Conrad
Then the young King and his brother said one to another, "Now that we are the masters, we will release our sister from the tower, where she has been shut up for such a long and dreary time." They had only to pass through the garden to reach the tower, which stood in one corner of it, and had been built as high as was possible, for the late King and Queen had intended her to remain there always. Rosette was embroidering a beautiful dress on a frame in front of her, when she saw her brothers enter. She rose, and taking the King's hand, said, "Good-day, sire, you are now King, and I am your humble subject; I pray you to release me from this tower, where I lead a melancholy life," and with this, she burst into tears. The King embraced her, and begged her not to weep, for he was come, he said, to take her from the tower, and to conduct her to a beautiful castle. The Prince had his pockets full of sweetmeats, which he gave Rosette. "Come," he said, "let us get away from this wretched place; the King will soon find you a husband; do not be unhappy any longer." Madame, shocked by the stern indifference of this reply, was a moment silent. The Abate went on. 'Whatever I shall determine upon, the young lady has reason to rejoice that she is admitted into this holy house; for I will even now venture to assure her, that if the marquis fails to demand her, she shall be permitted to remain in this sanctuary unmolested. You, Madam, will be sensible of this indulgence, and of the value of the sacrifice I make in granting it; for, in thus concealing a child from her parent, I encourage her in disobedience, and consequently sacrifice my sense of duty, to what may be justly called a weak humanity.' 'About a quarter of a league from the walls we stopped, and I assumed the habit in which you now see me. My own dress was fastened to some heavy stones, and Caterina threw it into the stream, near the almond grove, whose murmurings you have so often admired. The fatigue and hardship I endured in this journey, performed almost wholly on foot, at any other time would have overcome me; but my mind was so occupied by the danger I was avoiding that these lesser evils were disregarded. We arrived in safety at the cottage, which stood at a little distance from the village of Ferrini, and were received by Caterina's parents with some surprise and more kindness. I soon perceived it would be useless, and even dangerous, to attempt to preserve the character I personated. In the eyes of Caterina's mother I read a degree of surprise and admiration which declared she believed me to be of superior rank; I, therefore, thought it more prudent to win her fidelity by entrusting her with my secret than, by endeavouring to conceal it, leave it to be discovered by her curiosity or discernment. Accordingly, I made known my quality and my distress, and received strong assurances of assistance and attachment. For further security, I removed to this sequestered spot. The cottage we are now in belongs to a sister of Caterina, upon whose faithfulness I have been hitherto fully justified in relying. But I am not even here secure from apprehension, since for several days past horsemen of a suspicious appearance have been observed near Marcy, which is only half a league from hence.' Surprise and fury sparkled in the eyes of the ruffian, and he turned with a savage desperation upon the count; who, relinquishing Julia, snatched up the sword of the dead ruffian, which lay upon the floor, and defended himself. The combat was furious, but Hippolitus laid his antagonist senseless at his feet. He flew to Julia, who now revived, but who for some time could speak only by her tears. The transitions of various and rapid sensations, which her heart experienced, and the strangely mingled emotions of joy and terror that agitated Hippolitus, can only be understood by experience. He raised her from the floor, and endeavoured to soothe her to composure, when she called wildly upon Ferdinand. At his name the count started, and he instantly remembered the dying cavalier, whose countenance the glooms had concealed from his view. His heart thrilled with secret agony, yet he resolved to withhold his terrible conjectures from Julia, of whom he learned that Ferdinand, with herself, had been taken by banditti in the way from the villa which had offered them so hospitable a reception after the shipwreck. They were on the road to a port whence they designed again to embark for Italy, when this misfortune overtook them. Julia added, that Ferdinand had been immediately separated from her; and that, for some hours, she had been confined in the apartment where Hippolitus found her..
298 people found this
review helpful